開啟 App
跳到主要內容
IP : 216.73.216.99
會員登入
語系選單
繁體中文
简体中文
English
日文
韓文
全館分類
圖書分類
學科分類
多媒體電子書
其他
文學‧小說
華文現代文學
中國古典文學
中文文學評論
青少年文學
設計‧藝術
建築
音樂
表演藝術
工藝
生活
飲食文化
旅遊
圖文‧漫畫
繪本/插畫
科普
動物/植物/生物
人文
中國/臺灣歷史
哲學
文化研究
語言學
宗教研究
社科
考古/人類學
社會學
傳播學
政治學
區域研究/地理
親子‧童書
親子教育
學齡前幼兒
兒童文學
語言
字典
中文
其他語文
學術書
文學院
外語學院
社會科學院
傳播暨藝術學院
理學院
生命科學暨獸醫學院
政府出版品
族群、文化與藝術
向下捲動瀏覽更多
總類
目錄學;文獻學
普通論叢
哲學類
思想;學術
宗教類
佛教
其他宗教
術數;迷信
科學類
植物學
應用科學類
礦冶
商業:各種營業
商業:經營學
社會科學類
禮俗
社會學
政治
中國史地
中國地方志
世界史地
亞洲史地
傳記
語言文學類
語言學總論
中國文學
中國文學總集
中國文學別集
中國各種文學
東方文學
藝術類
音樂
建築藝術
雕塑
技藝
戲劇
向下捲動瀏覽更多
主題書展
本館書架
閱讀專欄
IP:216.73.216.99
最新消息
全館分類
圖書分類
多媒體電子書
文學‧小說
設計‧藝術
生活
圖文‧漫畫
科普
人文
社科
親子‧童書
語言
學術書
政府出版品
學科分類
總類
哲學類
宗教類
科學類
應用科學類
社會科學類
中國史地
世界史地
語言文學類
藝術類
主題書展
本館書架
閱讀專欄
切換以下語系
繁體中文
简体中文
English
日文
韓文
登入
進階/全文搜尋
首頁
文學‧小說
詳目頁
:::
我要寫評分/評論
0
人評分過此書
台灣文學兩地書
作者
:
鍾肇政 (著)
;
東方白 (著)
;
張良澤 (編)
;
林衡哲 (編)
;
張富美 (編)
;
陳芳明 (編)
出版社
:
前衛出版社
出版日期
:
1993
閱讀格式
:
PDF
書籍分類
:
文學‧小說
學科分類
:
語言文學類
ISBN
:
EBK9800000004
朗讀功能
:
因版權限制,本書不支援朗讀功能
QRCODE借書
本館館藏
借閱
試閱
借閱規則
當前可使用人數
3
人
等待人數
0
人
借閱天數
14
天
線上看
0
人
丨
借閱中
0
人
已收藏
收藏
追蹤
分享
選擇分享方式
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
不限類型
大學校院
技職校院
公司行號
高中職
國中小
醫療單位
公共圖書館
政府機構
其他
選擇單位所在地區
:
不限地區
其他
海外地區
台灣東部
台灣離島
台灣北部
台灣南部
台灣中部
所有文化部計次圖書館
確認
推薦本館採購書籍
您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購
讀者資料
圖書館
:
客家委員會客家文化發展中心
*
姓名
:
請輸入姓名
*
身分
:
請選擇
教師
大專院校學生
行政人員
其他
請選擇您的身分別
系所
:
請輸入系所
*
E-mail
:
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
請輸入Email
電話
:
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
請輸入電話
*
請輸入驗證碼
:
驗證碼錯誤
更新驗證碼
送出
目錄
序/鍾肇政
美里之夜/東方白
編者序/張良澤
【一九七九年】
1·?※ 寄上「奴才」一文,請多指教(散佚) 東
2·3 ●「奴才」寫得明淨流暢,且含有非凡意義 鍾
3·16 ● 期許東方白是一個永恆的存在價值 鍾
3·29 ※ 我打算寫一部長篇小說 東
4·2 ※ 近聞阿姜貧病而逝,更加懷念與懺悔了 東
4·19 ※ 『沈省錄』請挑選發表於民衆日報 東
5·7 ● 我這隻老牛還得拖好長一段路的軛 鍾
5·24 ※ 我在高中時就一直在報上看到你的大名 東
10·4 ※ 我的長篇結構龐大,自甲午到光復之後 東
10·15 ● 你一定要寫,為我們的歷史做見證 鍾
10·24 ※ 把自己的東西譯給人家看 東
【一九八○年】
2·16 ● 『台文』的編務、財務全又落到我肩上 鍾
3·20 ※ 『浪淘沙』已落筆,可陸續寄來 東
4·2 ● 預祝 『浪淘沙』成功 鍾
4·12 ※ 『台文』應登高水準文學作品 東
6·19 ※ 『沈省錄』發表的可能性如何 東
7·1 ● 計畫出版『傑出人物傳記』以救台文危機 鍾
7·21 ※ 『浪淘沙』已完成第一部『浪』 東
8·21 ● 鍾理和紀念館破土,「原鄉人」電影正上映 鍾
9·3 ※ 『盤古的腳印』第一部已開始發表 東
11·3 ※ 我不在乎花多少血汗,只在乎如何把它寫好 東
11·4 ※ 我深信此長篇是我最主要的作品之一,有十分的歷史性 東
11·16 ● 「浪」是序幕,應力求簡短有力 鍾
11·24 ※ 來國外才特別對自己的方言迷戀起來 東
12·1 ※ 我都每人夾了一張 『台文』的廣告紙 東
12·5 ※ 許多朋友埋怨說,欲讀全部的『盤古的腳印』 東
12·13 ● 你我都得準備挨罵,並接受極少人的嘉許 鍾
【一九八一年】
1·7 ※ 『台文』是所有台灣人的,怎能叫你一人挑重擔? 東
2·17 ※ 你也遇到方言的困難,我發誓貫徹到底 東
2·25 ● 大量的方言,可能使這部精心力作受到不利影響 鍾
3·12 ※ 『台文』必須提高水準,才能叫人愛讀下去 東
4·3 ● 『浪』首次刊出,反應相當好,相當熱烈 鍾
4·29 ※ 大家不討厭『浪淘沙』,令我放下心好好地寫 東
6·4 ● 有錢人不少,對文學文化漠不關心 鍾
7·4 ※ 脊椎舊傷、脖子酸、臀骨痛接踵而來 東
7·12 ※ 方言的使用,希望讀者會漸習慣,並領略其中的美 鍾
9·9 ※ 我絕不願輕易把祖先血淚的經驗浪費掉 東
9·26 ● 希望年輕人輪編『台灣文藝』 鍾
10·16 ※ 接編『台文』者,要有能耐、毅力、穩重細心 東
11·13 ● 政治候選人一擲千金,文學的力量令人感覺太渺小 鍾
【一九八二年】
2·1 ● 我們都是拓荒者,何必在乎有無知音 鍾
2·12 ※ 文學純係奉獻,前人香火不能拉倒 東
2·26 ● 你的鼓勵,令我不得不苦撐下去 鍾
4·5 ● 恭禧榮獲吳濁流文學獎小說部門正選 鍾
5·2 ● 文學是奉獻的,旨哉斯言 鍾
5·14 ※ 讓所有台灣人承擔不能維持一份文學雜誌的恥辱 東
5·22 ● 我要拖到『浪淘沙』刊完,否則我會對不起這部鉅著 鍾
5·28 ※ 『台文』漏印了『淘』稿兩章 東
6·7 ● 鍾延豪忙昏了頭 鍾
8·18 ※ 遊歷歐洲九國,眼界增廣不少 東
8·30 ● 陳永興願意接辦『台灣文藝』 鍾
11·2 ※ 美洲成立「台灣文學研究會」,要與國內作家互通心聲 東
11·8 ● 陳宏正電告:你近來常背痛,寫得太苦 鍾
【一九八三年】
4·4 ● 你為『浪』寫作用功過度,用力過勤而生病 鍾
4·5 ※ 『浪』先印單行本,等病好再寫下去 東
5·1 ● 海外遊子,遙聞父死母病,情何以堪 鍾
5·20 ※ 我惶惶不能活下去,突聞父逝母病 東
6·3 ※ 『浪』開始再動筆,擬於『文學界』連載 東
7·20 ● 『浪』 印行的經費沒著落,苦苦寫成的書在冬眠 鍾
9·9 ● 延豪謀教職未成,想專營台灣關係書店 鍾
12·4 ※ 『浪』終得繼續生長下去 東
12·19 ● 『浪』希望能順利寫完、刊完 鍾
【一九八四年】
1·16 ※ 全部完成重修之前,絕不輕易出版 東
1·30 ● 賴和獲平反,建賴和館是我心願之一 鍾
2·29 ※ 最重要的是力求完美,其他皆應拋置腦後 東
3·18 ● 作品才是一切,這是永恆的我們的信心與決心 鍾
4·5 ※ 我反對文學淪為政治工具 東
4·21 ● 把生命投入,會有比長城更偉大的作品產生的 鍾
5·22 ※ 等著你與李喬來美歡敘 東
6·3 ● 先在美東、美南繞一圈,與李喬會合來看你 鍾
9·21 ※ 憑自己信念去自由寫作,不必迎合別人 東
9·24 ● 露意湖之遊,實在是最深刻的一段旅程 鍾
10·4 ● 陳永興似有意把『台文』辦成台灣文化 鍾
10·11 ※ 台灣文學要達國際水準,仍須努力 東
10·31 ● 我正在影印吳老時代的『台灣文藝』,共八巨冊 鍾
11·12 ※ 「永恆的露意湖」誠絕妙之作 東
11·27 ● 『台文』(本期已查扣)恐會走政治的路線 鍾
12·19 ※ 政治的生命不到十年,文學生命何止百年、千年 東
【一九八五年】
1·9 ● 生平無何可取,唯獨從不曾去爭過什麼 鍾
2·26 ● 我不是容易被擊敗的人,我仍然是我 鍾
3·12 ※ 你是台灣文學的播種者,何計長芽開花 東
5·21 ※ 寫出世界級的不朽之作,台灣作家一起努力 東
6·12 ※ 『浪』的歷史地理背景非研究徹底不敢下筆 東
6·22 ● 去秋以來,一直在為債務壓得透不過氣來 鍾
7·29 ※ 葉石濤說:「東方白的心與台灣連在一起」東
8·8 ● 『浪』請勿以發表為意,全文脫稿為要 鍾
8·22 ※ 為喜歡宇宙的真理與永恆的美,才會去看長篇小說 東
8·30 ※ 反獨裁、反奴役、反殘酷、反欺騙 東
9·3 ● 看此篇不哭的,不是蕃薯仔 ! 鍾
9·12 ● 以你法眼一鑑,仍有共鳴之處 鍾
9·26 ※ 我把一生的全部經驗和最好的年華融在『浪』裡 東
11·9 ● 一步一步走下去,捨此便沒有辦法了 鍾
11·20 ※ 「二·二八」應以互相了解、和諧、愛為出發點東
12·12 ※ 延豪車禍過世,是真?是幻? 東
【一九八六年】
1·24 ※ 歷史為證,鄉土為懷 東
2·4 ● 延豪是被可能是醉鬼撞死的,死得冤枉 鍾
2·19 ※ 反駁批評者的最好方法是坐下來三省而已 東
3·6 ● 有時不免暗自傷心、含淚,但我必需忍過去 鍾
4·2 ● 李敏勇已確定接辦『台文』 鍾
4·18 ※ 台灣文學的標的,無妨理想架高一點 東
4·21 ※ 腳踏鄉土,眼放世界 東
5·1 ● 你的小小犧牲,大大地壯了我的膽子 鍾
5·13 ※ 每三天才寫一頁,如蝸牛爬埃佛勒斯峰 東
10·2 ※ 『浪』愈寫愈精彩,節奏愈來愈快 東
10·12 ● 這些年輕人將會是時代的先鋒,嶄新的時代不久必來到 鍾
12·9 ※ 『台文』改面目已過四年,該到反省的時候 東
12·17 ● 歷史將證明,你的抉擇、心血,都是有代價的 鍾
12·31 ※ 一刀一刻,不知五十將至矣 東
【一九八七年】
4·21 ※ 腦病發作,無能記憶,變成廢人 東
4·30 ● 真正的文學使徒,似乎都須負起十字架 鍾
8·6 ※ 今後非得好好保養老車不可 東
8·23 ● 『浪』先讀為快,我有無限的渴切 鍾
9·3 ※ 已把九年的健康生命付出了,剩下最後兩章 東
9·17 ● 推拿聖手施明正願盡心為你醫治 鍾
9·29 ※ 你我不但文學相傳,連氣喘也接棒 東
【一九八八年】
1·21 ※ 「前衛」有意出版,但還剩10%未完成 東
1·30 ● 我一直堅信你會好起來,你還有未竟的事業 鍾
2·11 ※ 你有心把序寫真寫好,必然文情並茂 東
6·11 ● 序文執筆當中,腦膜上不時閃動著你的影子 鍾
6·20 ● 這本巨著對咱們文學是一座輝煌金字塔 鍾
6·23 ※ 當我不能再寫,生命該可結束了 東
【一九八九年】
1·5 ● 台灣出版狀況依然艱困,前衛有此魄力,誠屬不易 鍾
2·16 ※ 施明正突然去了,十分愴然,更加沈鬱 東
2·23 ※ 由於坐禪,病體已有轉機 東
3·2 ● 你仍有堅強的精神力量,可以克服鬱病的 鍾
3·31 ● 你還有一段好長的寫作旅途以及藝術生命 鍾
4·14 ※ 『浪』 已進入最後一章 東
5·10 ※ 「奴才」秘辛:反攻無望論 東
5·19 ● 你那樣不厭其煩地給我鼓勵,我如果再不振作 鍾
5·29 ※ 如何從「二·二八」殘酷史實中昇華為純文學作品 東
6·6 ● 「台研會」東京年會,我已決定赴會了 鍾
6·16 ※ 別人的「文學年表」於我不過是「健康年表」而已 東
6·28 ● 有些竟輕易聽信謠言,認為我是老K打手 鍾
9·12 ※ “台灣文學中央山脈的一座高峰”則差可比擬 東
9·19 ● 黃昭堂公開說我是“國寶”,使我嚇了一跳 鍾
10·3 ※ 你的呵護,使我在嚴冬的北國寫十年而不輟 東
10·23 ※ 一九八九、十、廿二下午七時正! 東
11·4 ● 為你苦節十年而心疼,我害你吃了這麼多的苦 鍾
11·14 ※ 把文學根植在自己的鄉土,期待開放世界的花朵 東
【一九九○年】
1·17 ※ 『浪』 的後遺症源源而來 東
1·25 ● 我沒有假日,天天工作,可是工作效率低減 鍾
2·23 ※ 第二次校對修潤之後,氣氛大不相同 東
3·7 ● 看到來求助的無助的眼光,我就說不出「不!」了 鍾
3·21 ※ 蔡阿信不肯再稍等待就走了 東
4·4 ● 蔡女士亡故的消息,使我心口一沈 鍾
4·18 ※ 短短十年之問,『浪』中的重要人物都物故滅綜了 東
4·30 ※ 鄭瓊瓊處女作,可窺『浪』的內幕消息 東
5·10 ● 她真是賢內助,頗令人感動 鍾
5·30 ※ 『浪』二次校對,全部殺青 東
6·9 ● 大著校訂已畢,深深為你賀 鍾
7·30 ※ 我們真不害羞,這麼大年紀還這麼愛哭 東
8·8 ● 為台灣文學苦節四十年,有了你這位朋友 鍾
8·20 ※ 『台灣新文學大系』是整個漢民族的空前盛舉 東
8·24 ※ 在文學奧林匹克大會上堂堂昇起臺灣的國旗 東
8·29 ● 咱們太脆弱了些,動不動就淚流滿面 鍾
9·1 ● 拙序,我確實把它當台灣文學的獨立宣言來下筆的 鍾
9·11 ※ 台灣文學大家庭,可愛又溫暖 東
9·19 ● 把芳明與衡哲兩位遠客也拉來,大家再歡聚一次 鍾
9·28 ※ 只等待你的全書讀感後而已 東
10·10 ● 猜想是有意與老K的全國文學會議一別苗頭 鍾
10·29 ※ 『浪』的下水典禮,只待你砸一瓶香檳 東
11·9 ● 寫不下去,從此折筆做一個等死的老人 鍾
11·14 ※ 冥冥中,上天要咱們合作努力完成 『浪』 東
11·18 ● 楊逵的孫女楊翠,目前就讀東海社研所 鍾
11·26 ● 平安回來了,給你一個緊緊的擁抱 鍾
【一九九一年】
1·17 ※ 憶「浪淘沙座談會」的男兒淚 東
1·29 ● 身兼兩個會長,鬥志健在 鍾
2·25 ※ 他們只許我們學北京語,卻不願學我們的台灣話 東
3·7 ● 到處演講,冀望給年輕人一些助益 鍾
3·22 ※ 應以平等的立場去大陸官一揚台灣文學 東
4·4 ● 成立「台灣文學基金會」、「客家文化基金會」是我心願 鍾
5·2 ※ 從頭細讀你的『台灣人三部曲』 東
5·22 ● 帶人馬去遊行,好熱鬧,好快活 鍾
5·31 ※ 我倆作品中有許多巧合 東
6·6 ● 你我兄弟倆的“悄悄話”,殊有不足為外人道者 鍾
6·14 ※ 張良澤變了卦。我再擁抱你 東
7·2 ● 重讀舊信,想起當時情景,為之泫然 鍾
編後語/張良澤
詳細資訊
出版地
:
臺灣
語言
:
繁體中文
台灣文學兩地書
評分與評論
請登入後再留言與評分
看更多
相似主題
推薦閱讀
PDF
0
2003
台灣文學百年顯影
PDF
0
2000
台灣文學的週邊:台灣文學與台灣現代詩的對流
PDF
0
1998
台灣文學兩鍾書
PDF
0
1997
望春風
PDF
0
1997
怒濤
PDF
0
2007
屏東六堆地區客家祠堂匾聯研究
PDF
0
1999
肝膽相照〈鍾肇政卷〉
PDF
0
1998
台灣文學兩鍾書
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南
借閱規則
使用教學
常見問題
下載書紐教育版
客服專線:0800-000-747
服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00
聯絡我們
loading